Timecode pour l’insertion de sous-titres en français.
Réalisé pour un film d’entreprise dans le domaine de la cosmétique.
Ce film institutionnel est à but de communication interne au sein d’un grand laboratoire français.
Le timecode est réalisé pour l’incrustation de sous-titres en français, donc, pour une accessibilité aux sourds et malentendants.
Qu’est-ce que le Timecode ?
Concrètement, le timecode est représenté par une incrustation d’un chronomètre qui défile à l’écran tout au long d’un film, d’un reportage vidéo, d’un documentaire, d’un clip vidéo , ou toute réalisation audiovisuelle. Il permet de synchroniser des pistes vidéo et/ou audio, entre elles.
Développé aux USA aux origines de la télévision, il sert autant pour la vidéo que pour le son, ainsi que dans le cinéma.
Le timecode, s’exprime en heures, minutes, secondes et images (25 images par seconde en PAL, 30 images par seconde en NTSC, et 24 pour le cinéma) et commence à 00:00:00:00 (heures:minutes:secondes:images).
Le timecode pour des sous-titrages :
Lors de cette réalisation, il s’agissait de découper un texte en français issu d’un film vidéo institutionnel, sous format sous-titres, et d’y intégrer le timecode du début et fin de chaque sous-titre, dans un traitement de texte. Il faut principalement vérifier la cohérence et la capacité de lecture des sous-titres en fonction de la quantité de texte qui s’affiche à l’écran : des phrases longues restent plus longtemps à l’écran que des phrases courtes, et la quantité de texte ne doit pas nuire à la visualisation de la vidéo.
A quoi sert un timecode ?
La finalité d’un timecode, dans ce cas précis, c’est de donner des repères pour l’intégration de sous-titres, de voix-off, ou servir à une incrustation en direct sur la vidéo, grâce à un fichier sous format XML qui, sur serveur de diffusion vidéo, calera automatiquement les sous-titres sur la vidéo lors de sa lecture.
>> COMMANDEZ UNE PRESTATION VIDÉO…
POUR PLUS D’INFORMATIONS
OU UNE DEMANDE SUR MESURE :
CONTACTEZ-NOUS…